無料ブログはココログ

« 2015年12月 | トップページ | 2016年6月 »

2016年4月

密室の鎮魂歌 フランス語訳

「密室の鎮魂歌」のフランス語訳が本日届きました。

題名は「Requiem a Huis-clos」です。装丁もおしゃれで大変気に入っています。京都では、フランス語版を丸善で販売してもらう予定です。

フランス語で読みたい方は、是非そちらで購入してください。

Dsc_0142

版元は、株式会社デスタンヌエスト出版。社長のイザベル ルグランさんは、偶然にも京都在住です。私の作品を大変気に入ってくださり、熱心なプロモーション活動をしていただいています。今、パリでのサイン会の企画打ち合わせ中です。

まず、フェニックというパリ市内の本屋さんで、5月20日にトーク&サイン会をすることになりました。http://www.librairielephenix.fr/evenements/ruriko-kishida-28394.html

それから5月21日には、パリのジュンク堂でもサイン会をすることになりました。https://www.junku.fr/fr/detail.php?id=35374

各方面での反響が良いので、少しでも多くのフランス人に読んでもらい、広まることを期待しています。

« 2015年12月 | トップページ | 2016年6月 »